블리치 27기 ED fumika - 『 파랑새 』 / 가사 번역
·
가사 번역/블리치
青い鳥 おとぎ話のように파랑새, 옛날이야기처럼 幸せを 運んでくれる 信じてた행복을 나르고 있었던 걸 믿고 있었어青い空 自由に飛ぶ姿に푸른 하늘 자유롭게 날고 있던 모습을この想い 重ねては 願ってた이 마음 겹쳐져서 원했었어だけどいつかは 消えてしまう하지만 언젠가는 사라져 버리는 幻のように 曖昧な 姿환상 같은 애매한 모습忘れたことなんてないけど잊어버린 적은 없지만滑り落ちるように미끄러워지듯이すり抜けて 泡のように 消える빠져나오고 거품처럼 사라지고それでも想いはずっとずっと그래도 생각은 줄곧 줄곧胸の深く深くで가슴 깊은 곳에서眠るようにただ 息をひそめ잠드는 듯이 그저 숨을 죽이며 待ってる기다리고 있어解き放て カゴはもういらない해방해버려, 새장은 더 이상 필요 없어どこまでも 続く鏡の中に언제까지나 이어가는 거울 속에서幸せなあの日のわたし..
블리치 천년혈전 편 3쿨 ED 수조(水槽) - 『모노크롬 ( MONOCHROME ) 』 / 가사 번역
·
가사 번역/블리치
物足りないグレースケールに疼く부족한 그레이 스케일 이 욱신거려 確信は消えてなくなって확신은 사라져 버렸고 後悔は嘘にした후회는 거짓말로 했어 刃こぼれいた날이 빠져버렸지 メンテナンス時間外유지 보수 시간 외 わかっていたのに알고 있었을 텐데 褪せた色は不可逆の理빛바랜 색은 불가역의 이치 せいぜい祈るも良い기껏 해봐야 기도는 괜찮아 どうせ戻れない어차피 돌아갈 수 없어 決めたはずの覚悟の裏결정을 해야 했을 각오의 뒤 付き纏う迷いと不安따라다니는 망설임과 불안 張り裂けた思いの東찢겨버린 마음의 다발 何一つも得られないまま아무것도 얻지 못한 채로 生きるより大切なこと사는 것보다 소중한 것 背負って分かつモノクローム등에 업고 나눈 모노크롬 解けない命題の正解を求めて풀리지도 못한 명제의 답을 찾기 위해 選び取る果てるまで선택할 때까지  僕らが..
블리치 천년혈전 편 3쿨 OP SIX LOUNGE - 『 말하지 않더라도 』 / 가사 번역
·
가사 번역/블리치
手と手を合わせてお祈りをするよ손과 손을 모으며 기도를 할게 神様あなたはひねくれ者신 님, 당신은 뒤틀어진 사람 強がる心がもうすぐ折れそう강하던 마음이 무너질 것만 같아 何をやってもダメになるしな무엇을 하더라도 실패해버리지만 なんてうっせー、信じてるよ라니 시끄러워 , 믿고 있어 君と離れ離れでも너와 떨어져 있다 해도 いつか언젠가 僕を忘れたとしても나를 잊어버렸다 해도 言葉はもう必要ないさ말은 이제 필요 없다며 それ以上に通じ合ってる그 이상으로 통하고 있어 神様ごめん、お前噓くさい신 님 미안, 네 녀석의 거짓말 같잖아 強がりで강한척하며 ねぇ 笑い飛ばして있지 웃어넘기고는 君と宿命を너와의 숙명을 捻じ曲げていけそうだ비틀어 버릴 것만 같아 泣きたいくらい울고 싶을 정도로 寂しい夜に쓸쓸한 밤에 お祈りをするよ기도를 하겠어 孤独にしないと고..
블리치 천년 혈전 편 2탄 스페셜 MV SennaRin - 『 Reaper 』 / 가사 번역
·
가사 번역/블리치
空を見下ろしながら하늘을 내려다보면서​夢を見てた꿈을 꿨어​ありふれた目、命と触れた虚しさ흔해빠진 일상, 목숨에 건드린 허무함이​初めから決まってる처음부터 정해져있는 ​終末を辿ってる종말을 더듬어 나아가​絶望が手繰り指差しする절망이 끌어당기며 손짓을 하는​希望はここにある희망은 여기에 있어 ​僕の我儘を 千の悔やみも나의 제멋대로를 천의 후희도 ​君は抱き締めてはこれが心と叫んだ너는 껴안고선 이것이 마음이라고 외쳤어​どんな感情も君へ向かうから어떠한 감정도 너에게 향할 테니까​身体突き破り弾けた声が刺した몸이 뚫어버리곤 목소리가 터져 나왔어​空を見下ろしながら하늘을 내려다보면서​時を見てた기회를 봤었어​雲間を結う虚実に구름 사이로 엮어 허실에​線は埋もれてく선은 덮어져가​初めから決まってる처음부터 정해져있는 ​終末を辿ってる종말을 더듬어 나아..