나의 히어로 아카데미아 7기 2쿨 OP 유우리 - 『 커튼콜 』 / 가사 번역
·
가사 번역/나의 히어로 아카데미아
いざ何百回何千回막상, 몇백 번 수백 번​全開で君を救うって救うって전력으로 너를 구하고 구해서​歌うから노래할 거니까​反対の反対で二人で来世반대의 정반대의 둘이서 다음 생에서​笑って笑って夢の中웃고 웃으며 꿈속에서​喝采 痛みを代償に 代償に갈채 고통을 대가로 대가로 바치고​何が欲しかった무엇을 갖고 싶은 거지?​万歳 勝たなきゃ正義などない만세 이기지 않으면 정의 따윈 없어​正義などない정의 따윈 없어​ただ笑っていたい그저 웃고 싶어​誰もかれもが誰かのために歌っている누구든 모두 누군가를 위해 노래하고 있어​そんな明日を奪っているんだよ그런 내일을 빼앗고 있은 거라고​譲れない旋律 重なり合う僕らに양보할 수 없는 선율 겹쳐지는 우리들에게​相反して君も叫んでいる상반되고선 너는 외치고 있지​今だカーテンコール지금이야, 커튼콜​さぁ闘っていこう..
나의 히어로 아카데미아 7기 1쿨 OP TK from 린토시테시구레 - 『 누군가를 위해 』 / 가사 번역
·
가사 번역/나의 히어로 아카데미아
シャボンのように解き放たれて弾けた비눗방울처럼 풀려나서 튕겨져 나왔다​絶え間ない不安と 誰かの理想が끊임없는 불안과 누군가의 이상이​ねぇ笑って 見つめて있지, 웃어줘 바라봐줘​あの頃の希望の色は그 시절의 희망(꿈)의 색깔은​弾ける前に映し出した 虹色터져버리기 전에 비추었던 무지개색​吸い込めばむせて 飛べないままで들이쉬면 숨이 막혀서 날지 못한 채로​堕ちれば輪郭だけを遺して 消える떨어지면 윤곽만을 남기고 사라져​あの空と僕を光で透かして저 하늘과 나를 빛으로 비쳐​折れ曲がりながら 何色に飛べる?꺾어지면서 어떤 색으로 날 수 있는 거야?​憧れが僕に突き付けた夢よ동경심이 나에게 들어낸 꿈이여​醒めないままで깨지 못한 채로​僕は何度も再生する 誰我為?나는 몇 번이고 재생하지 누구를 위해?​ボロボロの世界眺めて너덜너덜한 세계를 바라보며​奪わ..