Re : 제로부터 시작하는 이세계 생활 3기 1쿨 OP 습격 편 스즈키 코노미 - 『 Reweave 』 / 가사 번역
·
가사 번역/Re : 제로부터 시작하는 이세계 생활
言葉が人を結いつけるように말이 사람을 얽히도록 記憶に今が縛られるように기억에 지금이 묶이도록 自由なはずの世界は자유로웠을 세계는 絡まって淀んでゆく真相얽히고설켜 가는 진상 引き合って歪んでゆく感情서로 끌어당겨 일그러져 가는 감정 誰も訳も知らないまま아무도 이유조차 모른 채 足掻き藻掻く발버둥 치네 縒(よ) れた足取り 一縷の希望 縋るように흔들리는 발걸음에 한 가닥의 희망을 매달리는 듯이 綻びかけの物語だとしたって무너져가는 이야기라 해도 幾千の死線に沿って螺旋を描く수천의 사선에 따라 나선을 그려 途切れそうな運命(さだめ) でも끊어질 듯한 운명이라도 撚り合わせて紡ぐ未来꼬아 자아내는 미래 それを僕等”生きる”と言うんだ그걸 우리는 " 살겠어 "라고 하겠어 因果律の破片を繋ぐ인과율의 파편을 이어 張り詰めたその糸を팽팽하게 당겨진 그 실을..
Re : 제로부터 시작하는 이 세계 생활 2기 2쿨 OP 마에시마 마유 - 『 Long show 』 / 가사 번역
·
가사 번역/Re : 제로부터 시작하는 이세계 생활
This is a fate that brought us here이것이 우리를 여기로 데려온 운명이야​Watch my long shot내 장타를 조심해​Feel like I am falling into the flame of lies내가 거짓말의 불꽃에 빠지는 기분​Tell me what do you want from me나한테 뭘 원하는지 말해봐​Trying not to step back to where I used to belong내가 여전히 있는 곳으로 돌아가지 않도록 해​Looking for the escape from pain고통으로부터의 도피를 찾고 있어​I will cross my fingers hoping not to be sacrificed희생되지 않기를 바라며 나는 행운을 빌 거야​約束し..
Re : 제로부터 시작하는 이 세계 생활 2기 1쿨 OP 스즈키 코노미 - 『 Realize 』 / 가사 번역
·
가사 번역/Re : 제로부터 시작하는 이세계 생활
歩き続けた“今”を消しては걸어왔던 " 현재 "를 지우고는​見ないように塞いだ“過去”보지 않도록 틀어막는 " 과거 "​切り捨てられてしまった可能性내버려지고 만 가능성​不可逆で 再生は불가역이라며​二度と叶わない두 번 다시 재생할 수는 없어​何度も수없이​深く傷ついた悲しみの果て깊게 상처받은 슬픈의 끝​それでも그럼에도​心臓の鼓動심장의 고동을​決して止めないように결코 멈추지 않도록​ここから여기서부터​君と二人で乗り越えてゆく너와 둘이서라면 극복해 나갈 거야​目指した未来へ목표로 한 미래로​全ての君を背負って모든 너를 짊어지고​辿り着いてみせるから도달해 보일 테니까​託された願いを부탁받은 소망을 ​終わらせて끝내고​今度こそは全て守るよ이번에야말로 전부 지켜낼게​最後の運命を掴め Realize마지막 운명을 잡아 Relize​抗い続けた先に저항한..