大義名分に痺れ切らした
대의명분에 기다리는 데에 지쳤어
苦渋の闇 怒号の渦の中
고뇌의 어둠 노여움의 소용돌이의 속
始まりに孤独はつきものさ
시작에 고독은 따라붙은 법이야
四面楚歌でも 壁をぶち破れ
사면초가 일지라도 벽을 쳐부숴버려
期待外れ 風向きかき回せ
어긋난 기대, 형세를 휘져어버려
加速していくマグマの鼓動
가속해가는 마그마와도 같은 고동
確かめて進め
확신하고서 나아가
にやついた
히죽거리며 웃어대는
死神の呼ぶ声がする
사신이 부르는 목소리가 들려와
「Do you believe yourself?」
僕は始まった
나는 시작되어버린
栄光のゴールを見たいのさ
영광의 골의 끝이 보고 싶을 뿐이야
SHiNY SWORD MY DiAMOND
悲しみと願いの結晶体に
슬픔과 소망의 결정체에
僕ら使命を誓う
우리는 사명에 맹세해
それぞれの光を目指していく
각자의 빛을 향해 나아가네
何度だって
몇 번일지라도
立ち上がって
다시 일어나며
僕は今日まで来たんだ
나는 오늘까지 온 거야
It’s TiME
一個の祈りが
단 하나뿐인 이 기도가
革命の確証
혁명의 확증이야
さぁ輝け
자, 반짝여라
汗と涙・ mistake 蜜の味?
땀과 눈물, mistake 꿀의 맛?
ハイエナの唾液まみれ へドロの道
하이에나의 침 투성이인 진흙길
ガラス細工 巧みに施した
유리 세공을 교묘하게 입혀진
100カラット?
100캐럿의?
きらめきに
반짝임에
(FAKER!!)
ときめくほど眩しい奇跡を
두근거릴 만큼 눈부신 기적을
世界が待ってる
세계가 기다리고 있어
SHiNY SWORD MY DiAMOND
純粋と希望の結晶体に
순수와 희망의 결정체에
OH SHiNE ON MY TEARS
強さの光を秘めている
강함의 빛을 갖고 있어
紛い物と争う時間は 僕にはないさ
가짜와 싸울 시간은 없어
渾身の鉱石 磨いた
혼신의 광석을 갈고닦았지
屈強の勲章
굳센 훈장이
燃え尽きるまで
전부 타버릴 때까지
No way to prove, just follow through!
(DON’T BLOCK MY WAY!!)
Don’t break it now!
(NO!!)
Breaking
(NO!!)
(MAKE ME BRAVE!!)
When you pull out the sword, the end begins
(BLESS YOU)
守りたいもの
지치고 싶은걸
守り抜くだけ
끝까지 지킬뿐
No way to prove, just follow through!
(DON’T BLOCK MY WAY!!)
So, I will keep on (GO) ing!!
keep on (GO) ing!! (ViCTORY!!)
僕たちの“core”掲げて
우리들의 “core”를 걸고서
SHiNY SWORD MY DiAMOND
悲しみと願いの結晶体に
슬픔과 소망의 결정체에
僕ら使命を誓う
우리는 사명에 맹세해
それぞれの光を目指していく
각자의 빛을 향해 나아가네
何度だって立ち上がって
몇 번이라도 다시 일어나서
僕ら明日を行くんだ
우리들은 내일을 향해 가는 거야
It’s TiME
一個の祈りが
단 하나뿐인 이 기도가
革命の確証
혁명의 확증이야
さぁ輝け
자, 반짝여라
今を輝け
지금을 반짝여라
It’s TiME It’s TiME “ADAMAS”
'가사 번역 > 소드 아트 온라인' 카테고리의 다른 글
소드 아트 온라인 앨리시제이션 3기 4쿨 OP ReoNa - 『 ANIMA 』 / 가사 번역 (0) | 2024.09.01 |
---|---|
소드 아트 온라인 앨리시제이션 3기 2쿨 OP Asca - 『 Resister 』 / 가사 번역 (0) | 2024.08.31 |
소드 아트 온라인 2기 1쿨 OP 아오이 에일 - 『 IGNITE 』 / 가사 번역 (0) | 2024.08.28 |
소드 아트 온라인 1기 1쿨 OP Lisa - 『 Crossing Field 』 / 가사 번역 (0) | 2024.08.28 |
소드 아트 온라인 원작 10주년 OST ReoNa - 『 till the End 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.04 |