未完成なままでいいの
미완성인 채로 있어도 괜찮아
エンドロールはいらないから
앤드 롤은 필요 없으니까
誰にも言えない
아무에게도 말할 수 없어
私の声を
나의 목소리를
貴方だけは 気づいたの
당신만은 눈치챘어
あたたかい言の葉と
따뜻한 말 끝과
花刺繍を見つけた
꽃자수를 찾았지
ふわふわり
둥실둥실
浮かんだ君との思い出に
떠오른 너와의 추억으로
満たされてく
채워져가
鼓動が早くなってく
고동이 빨라지고
もっと
좀 더
クラクラに クラクラに
어질 어질하게
させてなんて
만들다니
望んでもいいのかな?
바래도 되는 거야?
ずっと続いて欲しいよ
계속 계속되었으면 좋겠어
君との甘すぎる夢の中で
너와의 달콤한 꿈속에서
泳いでいる事も忘れて
헤엄치고 있다는 것을 잊고서
明日も会えるかなって
내일도 볼 수 있을까나
私ちょっと 期待してるの
나 조금 기대하고 있어
小さな幸せを百数えて
작은 행복을 백번 새고
長い夜を越えてゆくから
긴 밤을 넘어갔으니까
いつもの場所で
평소의 장소에
待ち合わせするの
만날 수 있을까
二人だけの ランデヴー
둘만의 랑데부
望むことも
바라는 것도
願うこともまだ
바라는 것도 아직은
慣れないけど
낯설지만
君との日々に
너와의 나날을
どうしようもなく幸福を
어쩔 수 없이 행복을
感じちゃったから
느껴버렸으니까
未体験をひとつふたつ
미경험을 하나 둘
積み重ねてく心の中
쌓아가는 마음속에서
君がくれた 幸せをそっと 抱きしめた
네가 주었던 행복을 슬며시 껴안았어
このまま未完成なままでいいの
이대로 미완성인 채로 있어도 괜찮아
エンドロールはいらないから
앤드 롤은 필요 없으니까
壊れた時計は魔法をかけても
고장 난 시계는 마법을 건다 해도
もう動かないわ
이젠 움직이지 않아
君との甘すぎる夢の中で
너와의 달콤한 꿈속에서
泳いでいる事も忘れて
헤엄치고 있다는 것을 잊고서
誰も知らない この物語は
아무로 모르는 이 이야기는
二人だけの ランデヴー
둘만의 랑데부
'가사 번역 > 그외' 카테고리의 다른 글
요자쿠라 일가의 대작전 2쿨 OP fripSide feat. 난죠 요시노 - 『 Secret Operation 』 / 가사 번역 (0) | 2024.07.22 |
---|---|
지팡이와 검의 위스토리아 OP PENGUIN RESEARCH - 『 Fire and Fear 』 / 가사 번역 (0) | 2024.07.15 |
니어:오토마타 Ver1.1a 2쿨 OP Lisa - 『 블랙박스 』 / 가사 번역 (0) | 2024.07.11 |
트라페지움 OST - MAISONdes feat. 호시마치 스이세이, sakuma. - 『 아무것도 아냐 』 / 가사 번역 (0) | 2024.07.10 |
모노가타리 시리즈 오프&몬스터 시즌 OST YOASOBI - 『 UNDEAD 』 / 가사 번역 (0) | 2024.07.01 |