怖いか
무섭나?
また目をひらくことが
또 눈을 떠버리는 것이
憎いか
밉나?
他人事みたいな自分が
타인 같은 자신이
才能がないことを知ったって
재능이 없다는 것을 알았다 해도
逃げ延びる理由(わけ) になるのか
도망칠 이유가 되는 건가?
内側に響く この悲鳴に
내면에 울려 퍼지는 이 비명에
応えてやれるのは 誰だ
대답해 줄 수 있는 건 누구지?
せめて 生涯の幾度かは
최소한 생애에서 몇 번쯤은
正直な当事者でありたい
솔직한 당사자로 있고 싶고
それが今日だとしたら?
그게 오늘이라고 한다면?
怖いか
무섭나?
また目をひらくことが
또 눈을 떠버리는 것이
憎いか
밉나?
他人事みたいな自分が
타인 같은 자신이
でも 気付いたんだろう
하지만 깨달았겠지
躰は止まれない
몸은 멈출 수 없어
「ただ 失い難い貴方を想えば くだらない恐怖だ」
「 그저 잃기 싫은 당신을 떠올리면 하찮은 공포뿐이야 」
Lulalala
命さえ晒し 唄えば
목숨조차도 드러내고서 노래하면
Lulalala
今に 分かることだ
곧 알 수 있는 거야
Lulalala
ここで終わるのか
여기서 끝나는 건가?
それは嫌だろう
그건 싫잖아
苦悩の限りを尽くしたって
고뇌를 끝까지 다했더라도
報われることはないねと
보답받을 일은 없다는 걸
心を置き去りに行かんとする
마음을 두고 떠나려고 해
この裏切者は誰だ
이 배신자는 누구지
何を選び 諦めるのかを
무엇을 선택하고 포기할 것인가를
そろそろ
슬슬
決めなければいけない
결정해두지 않으면 안 돼
貴方を強く強く思い出した
당신은 강하고 강하게 떠올렸고
燃えるような痛みが云う
타오를듯한 상처가 말해
ガキじゃあるまいに
어린애가 아니니
Lulalala
耳障りな泣き声は 誰だ
귀에 거슬리는 울음소리는 누구야
Lulalala
火を灯すのは
불을 밝히는 것은
怖いか
무섭나?
多分それは
아마 그것은
生きるってことだ
살아가는 것이야
報われずとも
보답받지 못하더라도
名乗りを上げたいんだろう
이름을 알리고 싶은거겠지
どうしようもなく 馬鹿な生き物だ
어쩔수 없는 바보같은 생물이야
でも 分かっていた
그치만 알고 있었어
それこそ お前だよ
그것이야 너라고
怖いか
무섭나?
また目をひらくことが
또 눈을 떠버리는 것이
憎いか
밉나?
他人事みたいな自分が
타인 같은 자신이
もう 気付いたんだろう
이제 눈치 챘겠지
躰は止まらない
몸은 멈추지 않아
「ただ 失い難い貴方を想えば くだらない恐怖だ」
「 그저 잃기 싫은 당신을 떠올리면 하찮은 공포뿐이야 」
Lulalala
命さえ 晒し 唄えば
목숨조차도 드러내고서 노래하면
Lulalala
今に 分かることだ
곧 알 수 있는 거야
Lulalala
ここで終わらない
여기서 끝나지 않아
それがお前だと
그것이 너라고
'가사 번역 > 그외' 카테고리의 다른 글
어째서 내 세계를 아무도 기억하지 못하는가? OP Unlucky Morpheus - 『 세계 윤회 』 / 가사 번역 (0) | 2024.08.08 |
---|---|
요자쿠라 일가의 대작전 2쿨 OP fripSide feat. 난죠 요시노 - 『 Secret Operation 』 / 가사 번역 (0) | 2024.07.22 |
일찍이 마법 소녀와 악은 적대하고 있었다. OP Lezel - 『 미완성 랑데부 』 / 가사 번역 (0) | 2024.07.12 |
니어:오토마타 Ver1.1a 2쿨 OP Lisa - 『 블랙박스 』 / 가사 번역 (0) | 2024.07.11 |
트라페지움 OST - MAISONdes feat. 호시마치 스이세이, sakuma. - 『 아무것도 아냐 』 / 가사 번역 (0) | 2024.07.10 |