君が僕に見せてくれた
네가 나에게 보여줬던
世界はとても綺麗だったな
세상은 무척이나 아름다웠어
書架の隙間に住まう
책장 너머에 피어난
一輪の花は
한 송이의 꽃은
僕には届かぬ存在で
나에게는 닿을 수 없는 존재라
言葉の奥に住まう
말 안쪽에서 살고 있는
本音の種はもう
본심의 씨앗은 이미
日の目も浴びずに枯れていた
햇빛도 받지 못하고 말라가고 있었어
周りと比べてはまた
주위와 비교하고선 또다시
自己嫌悪落ちてく
자기혐오에 빠져드네
怖くなるんだそれでも
무서워진단 말야 그래도
君の全てに
너의 모든 것에
救われて
구원받아서
君が僕に見せてくれた
네가 나에게 보여줬던
世界はとても綺麗だったな
세상은 무척이나 아름다웠어
まるで僕が
마치 내가
僕じゃなくなっていく
내가 아니게 되어가는 것만 같은
そんな日々もどこか愛おしくて
그런 나날도 어딘지 사랑스러워서
また君に恋を知る
또다시 너에게서 사랑을 알아가네
君の隣では
너의 옆 자석에서
何故だか前より
어째 선가 전보다
息が楽に思えるんだ
숨 쉬는 게 편하게 느껴지곤 해
些細な不安も
사소한 불안도
高鳴る鼓動も
두근거리는 고동도
僕を走らせる魔法だ
나를 달리게 만든 마법인 거야
君が僕に見せてくれた
네가 나에게 보여줬던
世界はとても綺麗だったな
세상은 무척이나 아름다웠어
まるで僕が
마치 내가
僕じゃなくなっていく
내가 아니게 되어가는 것만 같은
そんな日々もどこか愛おしくて
그런 나날도 어딘지 사랑스러워서
ぶつけるんだ僕の全てを君に
부딪혀 보는 거야 내 모든 것을
「空っぽで弱い自分から目を背け
「 텅 비워져 있는 나약한 나 자신으로부터 눈을 돌리고
見たいものだけを見ていたあの頃
보고 싶은 것만 보던 그 시절
僕は自分を特別だと思っていた
내가 특별한 존재라고 생각했어
当たり前と思っていた日常も
당연하다고 생각했던 일상도
君に出会ってからの僕には
너와 만나고 난 후의 나에겐
まるで違う特別なものに思えた
마치 다른 특별한 것처럼 느꼈어
大袈裟だと君は笑うだろう
거창하다고 너는 웃겠지
でも本当なんだ
하지만 정말이야
今の僕を創ったのは
지금의 내 모습을 만든 건
他の誰でもない君だ、君なんだ」
다른 누구도 아닌 너야, 너란 말이야 」
「ありがとう」と素直に言えたのは
「 고마워 」라고 솔직하게 말할 수 있었던 건
君の笑顔が傍にあったからで
너의 미소가 곁에 있었기에
いつしか僕の世界が広がったのは
어느덧 내 세상이 펼쳐졌던 건
君の言葉が僕を変えたから
네가 한말이 나를 바꿨으니까
君が僕に見せてくれた
네가 나에게 보여줬던
世界はずっと忘れないよ
세상은 앞으로도 계속 잊을 수 없어
まるで僕が
마치 내가
僕じゃなくなっても
나 자신이 아니게 된다 해도
そんな日々に君が居るのなら
그런 나날 속에 네가 있다면
永遠に僕ら恋をする
영원히 우리는 사랑해
'가사 번역 > 그외' 카테고리의 다른 글
메탈릭 루쥬 OP yu-ka - 『 rouge 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.21 |
---|---|
이수라 1기 OP sajou no hana - 『 아수라장으로 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.21 |
그리자이아 팬텀 트리거 OST 쿠로사키 마온 - 『 환상의 윤무 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.07 |
빙검의 마술사가 세계를 다스린다 ED 우치다 마아야 - 『 라우드헤일러 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.07 |
빙검의 마술사가 세계를 다스린다 OP AYAME (from. AliA) - 『 Dystopia 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.05 |