響き合う 願いが今、覚醒めてく
울려 퍼지는 소원이 지금 눈을 떠나
譲れない未来のために
양보할 수 없는 미래를 위해서
巡り逢う 運命を越えたその先に
돌고 돌며 만나는 운명의 너머 끝에
この想い輝くから
이 마음이 빛날 테니까
ここじゃない未来に
여기가 아닌 미래에
想い託してみては
마을을 맡겨보고서는
強さの本当の意味を探し続けてた
강함을 진정한 의미를 찾아왔어
ありのままの痛みを
있는 그대로의 아픔을
受け入れるその意味を
받아들인다는 그 의미를
明日へ走り続ける君に知った
내일을 향해 계속 달리는 너에게 배웠어
巡りゆく 景色が今
돌고 도는 경치가 지금
流れてく
흘러 내려가고 있어
手繰り寄せた世界の先
끌어당겼던 세계의 앞에
降り注ぐ シグナルを躰で感じて
쏟아지는 시그널을 몸으로 느끼며
解き放つ今全てを
해방해, 지금 모든 것을
Just truth in my heart
いつだって迷わないよ
언제라도 망설이지 않아
消せない想いがあるから
지울 수 없는 마음이 있으니까
解き明かす 真実から
밝혀지는 진실로부터
瞳を逸らさずに
눈을 돌리지 않고
I’ll reach the next stage to realize all
遠く感じてた 君が走る背中を
멀게만 느껴졌던 네가 달리는 등이
いつからだろう
언제부터일까
こんなにも近くに感じる
이렇게도 가깝게 느껴지는데
不安隠し切れずに
불안감을 다 숨기지 못한 채
迫る空を見上げた
다가오는 하늘을 올려다봤어
傷ついた記憶
상처받았던 기억을
いつか乗り越えるよ
언젠가 뛰어넘겠어
憧れは 能力を今 呼び起こす
동경은 힘을 지금 불러일으키고
守りたいものがあるから
지키고 싶은 것이 있으니까
巡りゆく 景色胸に
돌고 도는 경치가
駆け上がるだけ
가슴속에서 복받쳐 오를 뿐
痛みは風に消えてく
아픔은 바람과 함께 사라져가네
Believe in Judgelight
運命さえ 撃ち抜いて
운명조차 꿰뚫어버리고
夜明けをこの手で造ろう
새벽을 이손으로 만들자
変えていく勇気と
변해가는 용기와
変わらない心で
변치 않는 마음으로
I Believe myself and precious emotion
打ち砕く この想いで
쳐부수자 이 마음으로
始まりの 光の中
시작의 빛 속에서
誓い合う
맹세했어
果てなき闇を裁くこと
끝없는 어둠을 심판하는 것을
恐れてた 孤独の
고독의 소용돌이에
渦 溺れることに
빠지는 게 두려웠어
だけどもう振り向かない
하지만 더 이상 뒤돌아보지 않아
巡りゆく 景色が今
돌고 도는 경치가 지금
流れてく
흘러가고 있어
手繰り寄せた世界の先
끌어당겨진 세계의 앞에
降り注ぐ シグナルを躰で感じて
쏟아지는 시그널을 몸으로 느끼며
解き放つ今全てを
해방해, 지금 모든 것을
Just truth in my heart
いつだって迷わないよ
언제라도 망설이지 않아
消せない想いがあるから
지울 수 없는 마음이 있으니까
解き明かす 真実から
밝혀지는 진실로부터
瞳を逸らさずに
눈을 돌리지 않고
I’ll reach the next stage to realize all
確かな絆信じて
확실한 인연을 믿어봐
'가사 번역 > 어떤 시리즈' 카테고리의 다른 글
어떤 과학의 초전자포 3기 2쿨 fripSide - 『 dual existence 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.04 |
---|---|
어떤 과학의 초전자포 3기 1쿨 fripSide - 『 final phase 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.04 |
어떤 과학의 초전자포 PSP OST fripSide - 『 way to answer 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.04 |
어떤 과학의 초전자포 2기 1쿨 OP fripSide - 『sister's noise 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.04 |
어떤 과학의 초전자포 1기 1쿨 OP fripSide - 『 only my railgun 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.04 |