喪失を、過ちを
상실을, 잘못을
幾度となく重ねてきた
몇 번이고 거덥해온
自分という輪郭の
자신이라는 윤곽에
怯えた線が愛しい
무서운 선이 사랑스러워
恐怖が染みついた世界で
공포에 스며든 세계에서
いつかは閉じるこの命で
언젠가는 닫히는 목숨으로
希望を探して歩く姿は美しい
희망을 찾으러 가는 모습은 아름다워
心の奥で
마음속에서
揺らめいている未来の
흔들리는 미래
灯火が燃え尽きるまで
등불이 다 불타기 전에
僕が愛したこの世界に
내가 내일 이 세계에
永遠など望みはしない
영원이라는 걸 원하지 않아
この手が震えようとも
이 손이 떨린다고 해도
変わっていく未来を
바뀌지 않는 미래 쪽
今日が最期だって構わない
오늘은 최고라고 하지 않을 거야
一秒先を見つめていたい
1초의 너머에 바라보고 싶어
呪いのような運命さえ
저주 같은 운명 속에서
抗い続けよう
저항을 하고 살아갈 거야
永遠に
영원히
忘れること、失うこと
잊어버리는 것, 잃어버리는 것
傷と恐怖と歩むこと
상처와 공포로 걸어가는 것
消えてゆく隣人の重みを背負いながら
사라져가는 이웃의 무게를 짊어지면서
「もしかして絶望している?」
「 혹시나 절망하고 있어? 」
いくつもの足跡
몇 개의 발소리
「いつになれば完璧を得るの?」
「 언제면 완벽을 얻을 수 있어? 」
全部どこかで途切れている
전부 어디서부터 끓여져있는
誰かが辿り着けずにいた
누군가가 도착해있었어
この地をまた後にして
이곳을 또 뒤로하고
僕が愛したこの世界に
내가 사랑하고 있는 세상에
永遠など望みはしない
영원 따위 바라지 않아
この手が震えようとも
이 손이 떨린다고 해도
変わっていく未来を
변해가는 미래를
今日が最期だって構わない
오늘이 마지막이어도 상관없어
一秒先を見つめていたい
1초 너머를 바라보고 싶어
呪いのような運命さえ
저주 같은 운명처럼
抗い続けよう
저항해가는 거야
僕が愛したこの世界に
내가 사랑하고 있는 세상에
永遠など望みはしない
영원 따위 바라지 않아
この手が震えようとも
이 손이 떨린다고 해도
変わっていく未来を
변하 가는 미래를
今日が最期だって構わない
오늘이 마지막이어도 상관없어
一秒先を見つめていたい
1초 너머를 바라보고 싶어
呪いのような運命さえ
저주 같은 운명처럼
抗い続けよう
저항해가는 거야
だから
그러니까
永遠なんていらない
영원 따위 필요 없어
'가사 번역 > 블리치' 카테고리의 다른 글
블리치 14기 OP vivid - 『 blue 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.04 |
---|---|
블리치 13기 OP SID - 『 난무의 멜로디 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.04 |
블리치 12기 OP miwa - 『 chAngE 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.04 |
블리치 천년혈전 편 1화 스페셜 ED 키타니 타츠야 - 『 rapport 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.04 |
블리치 25기 ED SPYAIR - 『 Last Moment 』 / 가사 번역 (0) | 2024.01.04 |